Exodus 33:13

SVNu dan, ik bidde, indien ik genade gevonden heb in Uw ogen, zo laat mij nu Uw weg weten, en ik zal U kennen, opdat ik genade vinde in Uw ogen; en zie aan, dat deze natie Uw volk is!
WLCוְעַתָּ֡ה אִם־נָא֩ מָצָ֨אתִי חֵ֜ן בְּעֵינֶ֗יךָ הֹודִעֵ֤נִי נָא֙ אֶת־דְּרָכֶ֔ךָ וְאֵדָ֣עֲךָ֔ לְמַ֥עַן אֶמְצָא־חֵ֖ן בְּעֵינֶ֑יךָ וּרְאֵ֕ה כִּ֥י עַמְּךָ֖ הַגֹּ֥וי הַזֶּֽה׃
Trans.wə‘atâ ’im-nā’ māṣā’ṯî ḥēn bə‘êneyḵā hwōḏi‘ēnî nā’ ’eṯ-dərāḵeḵā wə’ēḏā‘ăḵā ləma‘an ’eməṣā’-ḥēn bə‘êneyḵā ûrə’ēh kî ‘amməḵā hagwōy hazzeh:

Aantekeningen

Nu dan, ik bidde, indien ik genade gevonden heb in Uw ogen, zo laat mij nu Uw weg weten, en ik zal U kennen, opdat ik genade vinde in Uw ogen; en zie aan, dat deze natie Uw volk is!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עַתָּ֡ה

-

אִם־

-

נָא֩

-

מָצָ֨אתִי

gevonden heb

חֵ֜ן

Nu dan, ik bidde, indien ik genade

בְּ

-

עֵינֶ֗יךָ

in Uw ogen

הוֹדִעֵ֤נִי

weten

נָא֙

-

אֶת־

-

דְּרָכֶ֔ךָ

zo laat mij nu Uw weg

וְ

-

אֵדָ֣עֲךָ֔

en ik zal kennen

לְמַ֥עַן

-

אֶמְצָא־

vinde

חֵ֖ן

opdat ik genade

בְּ

-

עֵינֶ֑יךָ

in Uw ogen

וּ

-

רְאֵ֕ה

en zie aan

כִּ֥י

-

עַמְּךָ֖

Uw volk

הַ

-

גּ֥וֹי

dat deze natie

הַ

-

זֶּֽה

-


Nu dan, ik bidde, indien ik genade gevonden heb in Uw ogen, zo laat mij nu Uw weg weten, en ik zal U kennen, opdat ik genade vinde in Uw ogen; en zie aan, dat deze natie Uw volk is!

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!